Logo Polskiego Radia
Print

Культурное пространство: Венгерский институт культуры в Варшаве

PR dla Zagranicy
Irina Zawisza 15.03.2019 16:00
  • ИНтервью с Гашпаром Керештесом
Венгерский институт культуры в Варшаве - один из старейших зарубежных культурных центров в Польше.
Венгерский институт культуры в Варшаве (ул. С. Монюшко, 10)Венгерский институт культуры в Варшаве (ул. С. Монюшко, 10)Источник: wikipedia/Hunginst/ CC-BY-SA-3.0

15 марта - особая дата в истории Венгрии. В этот день венгерский народ празднует годовщину начала революции и обретения независимости от правления династии Габсбургов. Эти события имели место в XIX веке. В день Национального праздника Венгрии в эфире Польского Радио впервые отмечается Венгерский день. Истории и культуре Венгрии, польско-венгерским связям посвятили свои передачи все программы Польского Радио, в том числе и наша Зарубежная служба.

В канун Венгерского дня я посетила Венгерский институт культуры в Варшаве и побеседовала с руководитеемь отдела программ Института Гашпаром Керештесом (Gáspár Keresztes) о деятельности этого учреждения.

- Я хотела бы начать с вопроса о том, на чем, по-Вашему, основана большая и многолетняя взаимная симпатия, которую питают поляки и венгры питают друг к другу? Ведь в Польше даже есть поговорка «поляк и венгр - два брата»...

Гашпар Керештес: Это хороший вопрос. Именно 15 марта, когда мы отмечаем годовщину венгерской революции и начало национального восстания 1848-1849 года стало одним из самых прекрасных эпизодов в истории польско-венгерской дружбы. А когда она началась, в каком веке, этого, наверное, не знает никто. Представьте себе, что в довольно сложной и пестрой Центральной Европе живут два народа, которые почти тысячу лет имеют общую границу и практически никогда не воюют друг с другом. Это настоящий феномен во взаимоотношениях между народами, который подтверждался очередными историческими эпизодами и дружественными жестами с обеих сторон. И так осталось по сей день.

- Венгерский институт культуры в Варшаве является одним из старейших заграничных центров культуры в Польше. Интересно, что началом его деятельности считаются две даты - 1935 год и 1948. С чем это связано?

Гашпар Керештес: Надо обратиться к истории. Известно, что конец Первой мировой войны обозначил новый путь и для Польши, и для Венгрии. Польша возродилась и восстановила свою государственность, после долгих лет неволи, а Венгрия, наоборот, в результате Трианонского договора утратила две трети своей территории, что очень сильно повлияло на ее культурную политику. В общем, наши страны после 1918 года оказались в разной ситуации, но уже спустя несколько лет венгры и поляки поняли, что, несмотря на это, надо держаться вместе. И в межвоенный период польско-венгерские связи снова начали оживать и укрепляться. Потдверждением этого, с одной стороны, было основание Венгерского культурного института в Варшаве, а с другой - новые веяния в культурной политике Венгрии, нацеленные на то, чтобы показать в Европе и в мире богатое наследие и традиции венгерской культуры. Третий фактор можно назвать личным, и здесь надо вспомнить об основателе и первом директоре нашего Института Адориана Дивеки, венгерского аристократа, владельца земель на юге Польши и большом пропагандисте венгерской культуры. После открытия в 1935 году Институт действовал очень активно, но история снова вмешалась, и в 1939 году после нападения Германии на Польшу и оккупации Варшавы его пришлось закрыть. Но с этим связан иной жест солидарности. В Венгрию приехали польские беженцы, которых по разным подсчетам было от 80 до 15 тысяч человек, и Венгрия их приняла. А Институт был закрыт в годы войны и в первые годы после, в период восстановления. В 1948 году состоялось новое открытие, и с тех пор мы ведем непрерывную деятельность.

- А как в деятельности Венгерского института культуры в Варшаве записался памятный 1956 год, известный событиями в Будапеште?

Гашпар Керештес: Это один из символических моментов в истории Института, когда студенты Варшавского университета и добровольцы организовали дежурство и сбор денег у Института. На сохранившихся фотографиях запечатлен этот трогательный момент. Институт тогда был закрыт, ведь никто не знал, как разовьется ситуация дальше, но поляки по собственному желанию пришли и проявили жест солидарности.

- Какие области венгерской культуры являются для Института приоритетными сегодня?

Гашпар Керештес: Хотя наше официальное название Венгерский институт культуры в Варшаве, мы всегда считали, что действуем на территории всей Польши, показывая весь спектр культуры Венгрии. На самом деле, мы не выделяем приоритетные направления. Для нас культура - это и танец, и музыка, и кино, и гастрономия, и вино, и забота об исторической памяти, но также музыкальные занятия и подвижные игры для детей. Вот как раз, когда мы с вами беседуем, вы, наверное, слышите звуки репетиции детского хора. Мы пытаемся вносить как можно больше разнообразия.

Плакат
Плакат Дней венгерско-польской дружбы (21-24. 03. 2019) в Кельце

Источник: Facebook /Węgierski Instytut Kultury w Warszawie

- Могли бы Вы, на основании своих наблюдений, сказать, что в венгерской культуре полякам нравится больше всего?

Гашпар Керештес: Наверное, на первом месте - музыка, народная музыка. Без преувеличения и излишней скромности могу сказать, что она одна из самых прекрасных в Европе и в мире. Но также музыка классическая. Венгерские композиторы и исполнители пользуются огромной популярностью в Польше, их знают и любят. Также венгерское кино, которое после некоторого застоя снова на волне, что показывают «Оскары» и другие премии в последние годы. Мы очень рады, что поляки охотно читают венгерскую литературу. Венгрия становилась почетным гостем польских книжных ярмарок - в Варшаве, во Вроцлаве. В рамках Года венгерской культуры в Польше нам удалось издать около 60 новых книг - настоящий рекорд. Авторы этих книг известны полякам, читатели ждали эти книги. И это стало очередным подтверждением, что для них эта литература важна и стоит ее читать. Если говорить о переводах венгерской литературы на польский и польской на венгерский, то наибольшее внимание уделяется современной прозе, а также исторической литературе и эссеистике.

Приглашение
Приглашение для польских студентов и молдых ученых - возможности учебы и стипендий в Венгрии.

Источник: Facebook /Węgierski Instytut Kultury w Warszawie

- Насколько мне известно, Венгерский институт культуры в годы социализма играл роль своего рода оазиса для деятелей польской демократической оппозиции. Здесь любили бывать также известные польские деятели культуры, не так ли?

Гашпар Керештес: Да, были такие очень «модные» годы, когда в Венгерском институте появлялись первые лица из мира кино, изобразительного искусства. В 70-е годы здесь был настоящий калейдоскоп событий и интересных людей. Дело в том, что в те годы для поляков ездить в Венгрию, заниматься венгерской тематикой, общаться с венграми, а для венгров - то же самое в отношении Польши, означало и форму самовыражения и демонстрацию свободомыслия. ДаДействительно, наши культурные центры были такими цветными островками на сером фоне коммунизма, и этот факт очень воодушевляет и вдохновляет. Конечно, в 90-е годы мы сами стали частью свободного мира, и некоторое время мы смотрели не столько друг на друга, сколько на Запад.

- Но ведь не зря же говорят, настоящая любовь - это когда смотрят не друг на друга, а в одном направлении. Большое спасибо за беседу, из которой, думаю, можно сделать вывод, что поляков и венгров больше всего роднит романтическая душа и свободолюбие.

Автор передачи: Ирина Завиша

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты