Logo Polskiego Radia
Print

Пасхальные традиции поляков

PR dla Zagranicy
Iryna Kudriavtseva 01.04.2018 07:00
  • Tradycje Wielkanocne 18.mp3
Литургия Света, процессия вокруг храма, корзинка со свенцонкой и смингус-дынгус.
фото: pixabay.com/domena publiczna

Воскресение Господне – самый важный и значимый праздник всех верующих христиан. Католики его отмечают по Григорианскому календарю. Одно из названий этого праздника на польском языке – Welkanoc, то есть «великая ночь». В костёлах торжественное празднование начинается поздним субботним вечером после наступления темноты. Навечерие Пасхи начинается с Литургии Света. На улице, во дворе храма разводится костёр. Священник благословляет угли, от которых он зажигает свечу, которая называется «пасхал», она символизирует воскресшего Христа. Пасхальное навечерие заканчивается процессией, которая называется «резурекция» (от латинского resurrectio – воскресение). Она может быть также перенесена на раннее утро воскресенья. Тогда прихожане собираются возле своего храма, обычно в 6 утра. Во время процессии под звон колоколов все священники прихода и верующие трижды обходят костёл, провозглашая и прославляя Светлое Христово Воскресение. В некоторых польских местностях, как правило, небольших, пасхальная процессия проходит по улицам города, в ней участвуют представители разных организаций, военные, а мелодии пасхальных песен исполняет духовой оркестр.
***
Во многих польских семьях празднование Воскресения Господнего начинается пасхальным завтраком. Сначала едят продукты, которые были освящены накануне, в субботу. В некоторых местах, например, в Варшаве, в храм для освящения продуктов приходят с маленькими, даже крошечными, корзинками, где продукты уложены маленькими кусочками. Есть регионы, например, Малопольское воеводство, где для освящения в храм несут большие корзины. В них и дрожжевые и сахарные агнцы, и яйца, и пасхальные «бабки», т.е. кексы, и мясные изделия… Обязательно в корзине должен быть хлеб. Это нужно для того, говорят польские католики, чтобы на нашем столе всегда был хлеб и чтобы мы умели ним делиться, это также символ Иисуса Христа. Словом, хлеб – это самое важное. Второй важный элемент – это соль, и не потому, что с ней яйцо вкуснее, а потому что она является символом постоянства. А третий важный элемент содержимого пасхальной корзины – это мясные изделия.
Общее название освященных продуктов на Пасху - «Свенцонка». Корзину со «свенцонкой» поляки ставят в доме на видном месте как символ ожидания Воскресения Христа. Кроме освященных продуктов, на пасхальном столе – множество блюд. В каждом регионе Польши есть свои кулинарные пасхальные обычаи: журек с белой колбаской; изделия из мяса, домашнего копчения; обязательно хрен – это символ силы. Конечно же яйца. Польские хозяйки много пекут: пасхальные «бабки» (или кексы), агнцы из дрожжевого теста.
***
В разных регионах Польши стараются возобновлять старинные пасхальные обычаи. В северо-восточной части страны, в Сувалкии, например, возрождается традиция пасхальное колядования: вечером в первый день праздника Воскресения молодые парни ходили по селу, распевая пасхальные песни, подходя к дому спрашивали у хозяина: можно ли спеть «Аллилуйя»? Хозяин, как правило, отвечал: «Просим, пойте». В благодарность за пение парни получали писанки (крашенные яйца), колбасу, выпечку и даже алкоголь… А в Силезии был обычай, когда молодые девушки дарили парням «крошонки», то есть расписанные яйца.
***
Пасхальный понедельник в Польше имеет свою особенную традицию, его называют «мокрый понедельник» или «смингус-дынгус». Раньше в этот день обливали водой незамужних девушек. Считалось, что та, которая была вся мокрая, быстро выйдет замуж. В регионе Кашубы на «смингус-дынгус» девушек укалывали иглами хвойных деревьев – ёлок и сосен, а в некоторых сёлах окна домов, где есть барышни на выданье, ночью закрашивали белой краской. В некоторых селах Подкарпатского воеводства к «мокрому понедельнику» мальчишки сооружают специальную тележку и садят на неё большого петуха, сделанного из соломы, травы и веток.
Стоит добавить, что второй день праздника Воскресения Христова в Польше официальный выходной день. В Католической церкви главное христианское торжество принято праздновать 8 дней, поэтому в Польше говорят oktawa wielkanocna - пасхальная октава (на латыни octava - восемь), каждый день октавы в Литургии такой же важный и торжественный как и первый. В эти дни набожные католики, особенно в сёлах, приветствует друг друга словами Chrystus Pan zmartwychwstał! – Христос воскрес! - Prawdziwie zmartwychwstał – воистину воскрес!

Воскресение Господне – самый важный и значимый праздник всех верующих христиан. Католики его отмечают по Григорианскому календарю. Одно из названий этого праздника на польском языке – Welkanoc, то есть «великая ночь». В костёлах торжественное празднование начинается поздним субботним вечером после наступления темноты. Навечерие Пасхи начинается с Литургии Света. На улице, во дворе храма разводится костёр. Священник благословляет угли, от которых он зажигает свечу, которая называется «пасхал», она символизирует воскресшего Христа. Пасхальное навечерие заканчивается процессией, которая называется «резурекция» (от латинского resurrectio – воскресение). Она может быть также перенесена на раннее утро воскресенья. Тогда прихожане собираются возле своего храма, обычно в 6 утра. Во время процессии под звон колоколов все священники прихода и верующие трижды обходят костёл, провозглашая и прославляя Светлое Христово Воскресение. В некоторых польских местностях, как правило, небольших, пасхальная процессия проходит по улицам города, в ней участвуют представители разных организаций, военные, а мелодии пасхальных песен исполняет духовой оркестр.

фото:
фото: pixabay.com/domena publiczna

Во многих польских семьях празднование Воскресения Господнего начинается пасхальным завтраком. Сначала едят продукты, которые были освящены накануне, в субботу. В некоторых местах, например, в Варшаве, в храм для освящения продуктов приходят с маленькими, даже крошечными, корзинками, где продукты уложены маленькими кусочками. Есть регионы, например, Малопольское воеводство, где для освящения в храм несут большие корзины. В них и дрожжевые и сахарные агнцы, и яйца, и пасхальные «бабки», т.е. кексы, и мясные изделия… Обязательно в корзине должен быть хлеб. Это нужно для того, говорят польские католики, чтобы на нашем столе всегда был хлеб и чтобы мы умели ним делиться, это также символ Иисуса Христа. Словом, хлеб – это самое важное. Второй важный элемент – это соль, и не потому, что с ней яйцо вкуснее, а потому что она является символом постоянства. А третий важный элемент содержимого пасхальной корзины – это мясные изделия.

фото:
фото: pixabay.com/domena publiczna

Общее название освященных продуктов на Пасху - «Свенцонка». Корзину со «свенцонкой» поляки ставят в доме на видном месте как символ ожидания Воскресения Христа. Кроме освященных продуктов, на пасхальном столе – множество блюд. В каждом регионе Польши есть свои кулинарные пасхальные обычаи: журек с белой колбаской; изделия из мяса, домашнего копчения; обязательно хрен – это символ силы. Конечно же яйца. Польские хозяйки много пекут: пасхальные «бабки» (или кексы), агнцы из дрожжевого теста.

***

В разных регионах Польши стараются возобновлять старинные пасхальные обычаи. В северо-восточной части страны, в Сувалкии, например, возрождается традиция пасхальное колядования: вечером в первый день праздника Воскресения молодые парни ходили по селу, распевая пасхальные песни, подходя к дому спрашивали у хозяина: можно ли спеть «Аллилуйя»? Хозяин, как правило, отвечал: «Просим, пойте». В благодарность за пение парни получали писанки (крашенные яйца), колбасу, выпечку и даже алкоголь… А в Силезии был обычай, когда молодые девушки дарили парням «крошонки», то есть расписанные яйца.

***

Пасхальный понедельник в Польше имеет свою особенную традицию, его называют «мокрый понедельник» или «смингус-дынгус». Раньше в этот день обливали водой незамужних девушек. Считалось, что та, которая была вся мокрая, быстро выйдет замуж. В регионе Кашубы на «смингус-дынгус» девушек укалывали иглами хвойных деревьев – ёлок и сосен, а в некоторых сёлах окна домов, где есть барышни на выданье, ночью закрашивали белой краской. В некоторых селах Подкарпатского воеводства к «мокрому понедельнику» мальчишки сооружают специальную тележку и садят на неё большого петуха, сделанного из соломы, травы и веток.

***

Стоит добавить, что второй день праздника Воскресения Христова в Польше официальный выходной день. В Католической церкви главное христианское торжество принято праздновать 8 дней, поэтому в Польше говорят oktawa wielkanocna - пасхальная октава (на латыни octava - восемь), каждый день октавы в Литургии такой же важный и торжественный как и первый. В эти дни набожные католики, особенно в сёлах, приветствует друг друга словами Chrystus Pan zmartwychwstał! – Христос воскрес! - Prawdziwie zmartwychwstał – воистину воскрес!

Ирина Кудрявцева

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты