Logo Polskiego Radia
Print

В Варшаве открылся 5-й международный литературный фестиваль Big Book

PR dla Zagranicy
Irina Zawisza 23.06.2017 13:32
  • Интервью с Паулиной Вильк.
В этом году фестиваль Big Book приглашает публику и гостей вспомнить школьные годы.
Один из плакатов фестиваля Big Book - 2017 с девизом "Возвращение к началу" .Один из плакатов фестиваля Big Book - 2017 с девизом "Возвращение к началу" .Фото: Big Book/bigbookfestival.pl/публикуется с разрешения организаторов

Вот уже в пятый раз Варшава принимает участников и гостей международного литературного фестиваля Big Book. Организатором фестиваля является фонд «Культура не болит» (Kultura nie boli). И мы беседуем с одной из основательниц этого фонда, автором книг для детей и директором Big Book Паулиной Вильк.

- Каждый год фестиваль Big Book имеет свою идею, свою, я бы сказала, изюминку. В этом году программа напоминает о школе. С чем это связано?

Паулина Вильк: «Фестиваль Big Book в возрасте пяти лет уже может начать учебу. Поэтому мы решили вернуться к своему первому опыту чтения, к первым впечатлениям и восхищению по поводу первой самостоятельно прочитанной книжки, вспомнить о радости складывания букв в слова и понимании их значений. Мы хотим вернуть людей к «невинности» чтения и одновременно напомнить о том, что книги дают нам представление об окружающем нас мире, развивают воображение, дают импульс к первым мечтам о путешествиях, о том, как наша жизнь может выглядеть. Но также напомнить о том, как классно не быть взрослым, находить в книгах своих первых кумиров, видеть примеры для подражания, знакомиться с разными жизненными ситуациями и позициями. Поэтому книги – наши учителя жизни. Именно поэтому мы пригласили гостей в одно из важных для Варшавы мест – бывший лицей имени Клементины Хофман, одной из самых знаменитых варшавских школ с богатыми традициями, куда ходила писательницы Мария Домбровская и многие барышни из уважаемых семей. Здание школы находится в месте, имеющем много значений – между гостиницей Mariott, символизирующей 90-е годы ХХ века, и костелом Святой Барбары. Пространство событий фестиваля имеет для нас большое значение и является источников вдохновения. Мы приглашаем гостей взять с собой «сменку» - сменную обувь и поиграть в детство, в школу, и задействуем классы, коридоры, школьный двор, организуем столовую. Надеюсь, мы покажем, какой чудесной может быть школа, как здорово учиться. И, может быть, проспанные или прозеванные когда-то уроки на этот раз будут увлекательными».

- А какие уроки в расписании? И еще школьные экскурсии?

Паулина Вильк: «В программе фестиваля, конечно, есть место на культуру – личную и литературную во время «уроков» английского, польского, других иностранных языков. Под этими девизами кроется вся международная программа фестиваля, встречи с зарубежными писателями и учеными. Но есть и уроки физкультуры и занятия на свежем воздухе – то есть, тематические прогулки по Варшаве. Мы пройдем по «литературному центру города, то есть, по местам, которые встречаются в произведениях польских авторов, вспомним о роскоши старинных отелей, о местах, связанных с пансионами благородных девиц, узнаем о тайнах сохранившихся каменных домов. Запланированы также посещения частных домов и квартир писателей, где в домашней обстановке пройдут встречи с их владельцами. А еще надо сказать, о благотворительном баскетбольном матче, в котором участвуют команды людей культуры и журналистов. Собранные деньги пойдут на организацию библиотек в приютах для молодежи, оказавшейся в трудной ситуации. Матч, уверена, будет ярким и смешным, потому что, когда на матч выходят люди пера и микрофона, может случиться всякое!».

Один
Один из плакатов фестиваля Big Book.

Фото: Big Book/bigbookfestival.pl/публикуется с разрешения организаторов

- А кто проведет уроки или будет гостем «школы» Big Book - 2017?

Паулина Вильк: «В этому году мы призываем публику рискнуть и познакомиться с новыми авторами, потому что большинство гостей из 15 стран мира – это не очень широко известные польским читателям писатели. А некоторые даже никогда в Польше не публиковались. Мы решили, что к пятому дню рождения мы уже заслужили доверие читающей публики. Так что это будет школьный курс открытий и новинок. Особыми гостями в этом году являются авторы из Великобритании, в том числе молодого поколения. Но британцы – это еще не всё. Впервые на фестиваль приедут авторы из Америки, что нас очень радует. Прямо лесов Вермонта приедет профессор биологии на пенсии Берндт Хейнрих – знаток воронов, птиц и другого лесного зверья, с которым мы будет говорить о метафизике животных, о более высоких измерениях существования животных и растений, чем те, о которых мы обычно думаем».

- На каждый Big Book вы приглашаем также гостей из России. И 5-й фестиваль – не исключение?

Паулина Вильк: «Да, будет трое российских гостей – Виктор Ерофеев, замечательный, немного строптивый, непослушный автор, так что встреча с ним, думаю, будет очень эмоциональной. Будем с ним говорить о его новой книге «Тело», изданной в Польше. Пригласили мы также Елену Чижову, чья книга «Планета грибов» была номинирована на премию Angelus, а ранее роман «Время женщин» имел в Польше большой успех. Напомню, что эта книга получила престижную премию «Русский Букер». Елена Чижова живет в Петербурге, и нам хотелось бы поговорить с ней о новых аспектах частной жизни и интимности в России. Ведь писательница часто помещает своих героев в очень конкретные пространства, например, в коммунальную квартиру. А герои новой книги Чижовой живут на даче, где в камерной обстановке разыгрывается большая человеческая драма. Нам интересно, как россияне после стольких лет перемен устраивают свою личную жизнь. Конечно, это лишь один мотив беседы с Еленой Чижовой. Ну, и еще мы пригласили Дмитрия Глуховского, с которым мы будем говорить о будущем, о разных сценарях будущего не только России, но также Европы и мира, и о том, может ли писательская фантазия помочь нам освободиться от заключения в настоящем. Мы так стараемся справиться с текущей действительностью, что у нас очень мало времени забежать вперед. А Глуховский делает это смело, и в Польше у него есть фан-клуб, он очень популярный писатель. Так что на встречу с ним надо занимать места заранее».

- Я благодарю Паулину Вильк и просто не могу не добавить, что активными участниками нашей беседы были две очаровательные собаки – талисманы организаторов. И на своем языке они сказали, что очень рады открытию очередного фестиваля Big Book .

Автор передачи: Ирина Завиша

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты