Logo Polskiego Radia
Print

Мир глазами поляка: Трудоголизм японцев

PR dla Zagranicy
Sandra Uzule 19.05.2015 17:45
  • Мир глазами поляка_трудоголизм Японии 6052015.mp3
Рассказ польки о годовой стажировке в страховой компании в Токио.
ТокиоТокиоВикипедия

Небоскребы, скоростные поезда, рисунки манго, цветущие вишни, кимоно, харакири, одним словом вы понимаете, что этот ассоциативный ряд связан с Японией. Эта страна также ассоциируется с особым отношением к работе, а также трудоголизмом. А как на это явление смотрят поляки? Катажина Ровицкая провела в Японии несколько лет, вначале училась в международной школе в Токио, затем по университетскому обмену была на стипендии в университете в Осаке, а потом провела год в рамках профессиональной стажировки в страховой кампании в Токио.

- Ко мне относились со всем по другому, чем к женщинам-японкам. До меня в этой фирме проходили стажировку студенты из моего университета, но это были парни, и это важно, потому что в Японии по-разному относятся на работе к сотрудникам и к сотрудницам. Есть два пути развития карьеры в Японии. Одна это согосюку, которую выбирают в 99% мужчины. Это означает, больше ответственных заданий, нужно считаться с тем, что могут отправить в долгосрочную служебную командировку за границей. Другой путь – это пансёку, который не связан с карьерным ростом или развитием, его в основном выбирают женщины, так называемы оэру, это сокращение от "офис-лейдис" (просто японцы не выговаривают букву «л»). У них нет стольких ответственных заданий, но несмотря на это – долгий рабочий день. Оэру были не замужем. Как только выходили замуж они меняли позицию на партотайм, то есть на сотрудника с неполной ставкой. Только стоит добавить, что работали они по 7-8 часов в день, например с 10-17, т.е. в нашем понимании это полный трудовой день.

Задание Катажины в фирме заключалось в проверке отчетов на английском языке, а также помощи при организации разных культурных мероприятий, в частности, при сотрудничестве с Музеем искусства, который находился в том же здании. Этим занимался ее отдел в фирме.

- Весь департамент состоял из 4 отделов. Это был офис типа открытого пространства, опен-спейс. За работой департамента следил шеф. Там был специфический расстановка столов. Офисный стол шефа находился у окна и он сидел лицом ко всем, чтобы наблюдать за всеми сотрудниками. Спиной к нему сидели в ряд директоры четырех отделов- качо, и напротив каждого директора стояли соединенные столы сотрудников данного отдела, которые сидели боком к босу и напротив друг друга. Все согласно служебной иерархии. Тот кто работал на неполную ставку сидел отдельно, у входа в офис.

Принципы служебной иерархии соблюдались также во время перерыва на обед, рассказывает Катажина Ровицкая.

- Все ели в разное время, потому что в этом районе было много фирм, и не всем хватило бы места. Сотрудники обедали в группе вместе со своими сослуживцами, находящихся на той же должности. Руководители департаментов выходили на ланч вместе, отдельно обедали офис-лейдис итд. Но всегда во время ланча, кто-то должен был остаться в офисе, в случае, если бы позвонят. Так было принято. Я помню один неприятный момент, когда клиент позвонил во время ланча. Трубку подняла женщина с согосеку, карьерного пути для мужчин, представилась, назвала свою позицию, но клиент сказал, что он хочет говорить с мужчиной. Так что быть женщиной там не так легко. Что касается обеда, то мне вспомнилось, что все после ланча обязательно все чистят зубы, при этом так тщательно и долго.

Корпоративная
Корпоративная вечеринка в фирме. Справа - глава отдела страховой компании. Судя по его головному убору, в неформальной атмосфере в Японии не предерживаются иерархии. Вторая справа - Катажина Ровицкая.

И это не единственная особенность работы в японской кампании, рассказывает наша собеседница.

- В том году фирма ввела новшество. Чтобы привлечь работников к тому, чтобы они раньше выходили из офиса, т.е. в 7-8 вечера, то в 8 вечера во всем офисе выключался свет. Представьте, что это им не мешало оставаться. Они сидели в темноте, только при свете мониторов компьютера. Это вопрос трудоголизма и особенностей культуры. Нельзя было уйти с работы перед уходом шефа. После его ухода, могли выходить директора отделов и так далее согласно иерархии.

Но кроме тяжелого рабочего дня был все таки и приятный момент в работе офиса, который не встречается в фирмах в Польше, рассказывает Кася Ровицкая.

- В этой фирме были очень здорово организованы клубы интересных занятий-хобби для сотрудников. Они проходили на 10 этаже в этом же здании, раз в неделю. Например, это были занятия, обучающие навыкам церемонии заваривания чая. Я как раз на них ходила с одной из офис-лейдис. И в случае занятий можно было спокойно выходить из офиса, даже в присутствии шефа. После этих занятий мы возвращались в офис на работу. Были еще занятия по каллиграфии. Эта была возможность также встретиться с представителями других департаментов.

/

Все это приятно, но все таки остается неименным факт, что в японской фирме нужно считаться с другим отношением к женщине, даже в личном пространстве, как в отеле для сотрудниц, где жила Катажина Ровицкая.

- Это была однокомнатная квартира, но под присмотром администратора, которая жила в квартире напротив ворот, т.е. в стратегическом месте. И что интересно. Был запрет на то, чтобы приходили мужчины. Я не знала об этом. Когда-то я попросила двух коллег помочь мне привезти стиральную машину, и администратор не хотела их выпустить. Потом согласилась, но только на то, чтобы они внесли и сразу вышли. Никаких посиделок. И кстати, там был такой обычай, что в офисных зданиях женщины не заходили вместе с мужчинами в лифт, а ждали следующего.

Мы благодарим за интересный рассказ Катажину Ровицкую о рабочей атмосфере в страховой кампании в Токио.

Автор передачи: Сандра Ужуле-Фонс

Слушайте аудиофайл!

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты