На этой неделе главными темами в Польше стали будущее ЕС, подготовка к ЕВРО-2012 и смерть Нобелевского лауреата, выдающейся польской поэтессы Виславы Шимборской. Начнем с Евросоюза. Лидеры ЕС наконец-то подписали фискальный пакт, который должен стать своего рода сдерживающим фактором, лекарством от расточительства. Превышаешь дефицит бюджета – автоматически включается малоприятный, но неизбежный в данной ситуации механизм санкций. 25 стран приняли новые условия игры. Чехия и Великобритания – воздержались. По мнению экономического журналиста Павла Солтыса, новая финансовая диета должна позитивно повлиять на европейскую экономику.
«Это высоко поставленная планка. Экономики стран, подписавшихся под пактом, будут показывать все лучшие результаты».
Бюджетную дисциплину можно будет нарушать только в случае природных катаклизмов, стихийных бедствий. Эксперты говорят, что на полную реализацию проекта уйдет около 5 лет.
***
Важное событие в контексте польско-российских отношений. В Варшаве была представлена пилотная программа обмена молодежью из наших стран. Присутствовавший на презентации проекта посол России в Польше Александр Алексеев высоко оценил новую инициативу. Адресатом проекта станут юноши и девушки от 13 до 26 лет. Программу молодежного обмена между Польшей и Россией охватили патронатом министерства культуры двух стран.
***
Чемпионат Европы по футболу начнется в июне и варшавская полиция полным ходом готовится к этому важному спортивному событию. Речь идет не только о физической форме стражей порядка, но и их языковой подготовке. Говорит полицейский Дариуш Ясиньский.
«Сейчас идет подготовка к курсам английского языка. Изучаем самое основное – как, куда проехать, где, что находится. Что касается русского языка, то беспокоиться нечего. Большинство сотрудников изучало русский еще в школе. Так что понять друг друга сможем».
***
На этой неделе ушла из жизни великая польская поэтесса, нобелевский лауреат Вислава Шимборская. Стихотворения Шимборской были переведены на 40 языков мира, в том числе русский, английский, французский, немецкий. Переводчик ее поэзии на русский Асар Эппель называет стихи великой польки неповторимыми.
***
Закончим погодой. На выходных в Польше -10… -18.
В граничащем с Калининградской областью Варминско-Мазурском воеводстве снег. Температура днем – 16…-18, по ночам до - 26.
ек