Посольство Польщі в Бельгії протестує проти назви «польські табори смерті»
PR dla Zagranicy
Lidia Iwaniuch
12.07.2017 17:02
Формулювання «польські табори смерті» вжила, серед іншого, впливова газета «Le Soir»
The entrance to the former death camp of Birkenau. Photo: wikipedia/A. Celedon
Посольство Польщі в Бельгії запротестувало проти вжиття назви «польські табори смерті» у найбільшій, французькомовній газеті «Le Soir». На веб-сайті впливового журналу вже внесені зміни.
Стаття з’явилася 30 червня, проте, як пояснює у розмові з Польським радіо посол Артур Ожеховський, потрібен був час, перш ніж справу вирішено і редакція внесла зміни. Тепер на веб-сайті «Le Soir» із статті знято слово – «польський» і вписано – «нацистський» табір.
Посол Польщі у Бельгії повідомив, що від часу коли він десять місяців тому вступив на посаду, неодноразово втручався і посилав спростовування до бельгійських газет, щоб не використовували визначення - польські - по відношенні до німецько-фашистських таборів смерті.
Такі визначення, що не вказують злочинців, спотворюють історію і є несправедливі, тому що роблять поляків, відповідальними за злочин.
IAR/Л.І.